<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title><![CDATA[Pengcheng Zou's Blog]]></title> 
<link>http://pczou.xplore.cn/index.php</link> 
<description><![CDATA[my baobei, my books, my linux, my life.]]></description> 
<language>zh-cn</language> 
<copyright><![CDATA[Pengcheng Zou's Blog]]></copyright>
<item>
<link>http://pczou.xplore.cn/read.php?416</link>
<title><![CDATA[回一下头、扶一下门]]></title> 
<author>pczou &lt;pengchengzou@gmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[misc]]></category>
<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 04:08:07 +0000</pubDate> 
<guid>http://pczou.xplore.cn/read.php?416</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<span style="border-collapse: collapse; font-size: 13px; font-family: arial" class="Apple-style-span">有没有过被弹回的弹簧门打中的经历？我没有。在中国，我会自己小心提防，而在美国，前面的那个人一般都会把门稍微扶一下。</span><div><span style="border-collapse: collapse; font-size: 13px; font-family: arial" class="Apple-style-span"><br />准备发起一个&ldquo;回一下头，扶一下门&rdquo;运动。体验一下这个简单的动作所带来的巨大的善意和温暧。<br /><br /><br /></span></div>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://pczou.xplore.cn/read.php?415</link>
<title><![CDATA[僵化和折腾]]></title> 
<author>pczou &lt;pengchengzou@gmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[misc]]></category>
<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 04:00:42 +0000</pubDate> 
<guid>http://pczou.xplore.cn/read.php?415</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	 昨天看了个改革开放三十年的节目，提到当初讨论实践是否是检验真理的唯一标准的时候，邓小平曾指出这样的问题还要讨论其本身就说明一些人的思想僵化到了一定程度。那时候遇到的大问题是&rdquo;僵化&ldquo;，给出的药方是&rdquo;思想解放&ldquo;。<div><br /></div><div>30年后的今天，有一个问题被抽象成为&rdquo;折腾&ldquo;，给出的药方是&rdquo;不折腾&ldquo;。</div><div><br /></div><div>&quot;僵化&rdquo;和&ldquo;折腾&rdquo;，是两个很温柔的词，日常生活中喜闻乐见。我的爸爸有些僵化，我的女儿有些折腾。都不是什么致命的问题，都是可以解决好的。于是，就放心地假以时日吧。</div><div><br /></div><div>昨天，通过孔夫子买了一本63年一版一印的《杰斐逊文选》，通篇101页只有半页垃圾，很是难得。看过之后，我对僵化和折腾有了一点新的想法：如果僵化和折腾的人是聪明的，那么他们必然有僵化和折腾的原因，如何消除这个原因才是要解决的根本问题；如果僵化和折腾的人是傻瓜，在做损人民而不利己的事情，那么就很简单，只要消除这种人人讨厌的愚蠢就可以了。</div><div><br /></div><div>在寻思怎么理解折腾，怎么翻译折腾，怎么才能不折腾的时候，希望有人能够安静一下，读一读杰斐逊200年前写的《弗吉尼亚笔记》。<br /></div><div><br /></div><div>好的文字和词语是越读越清醒，越读越喜悦的。如果遇到越读越糊涂，越读越痛苦的情况，那么一定是哪里出了问题。</div><div><br /></div><div>P.S. 对于如何把&quot;不折腾&ldquo;这三个字翻译成英文，已经成为了新闻了（<a href="http://news.sina.com.cn/c/2009-01-02/101316965679.shtml">http://news.sina.com.cn/c/2009-01-02/101316965679.shtml</a>）。现场同声翻译被逼无奈直接上汉语拼音了事。一般方向性战略性的文字，由于站在了一定抽象层面，往往充满了矛盾和不确定性。比如独立宣言中所说的天赋人权&quot;生命、自由和追求幸福的权利&quot;，再比如这个&quot;不折腾&quot;。此类高屋建瓴的话语往往能够同时成为两个截然对立的团体的基本宗旨，对于此类词语的精确理解绝无可能，也并无必要，但这并不说明这类抽象是可笑的或者无用的，而恰恰相反，具有重要意义和价值，其真正意义是在努力理解其内涵的过程中所激发的讨论和斗争。1804年，在Thomas Jefferson当选总统的第二年，给Thomas Cooper写了一封信，上面有一句话：&ldquo;If we can prevent the government from wasting the labour of the people under the pretense of caring for them, they will be happy&quot;。 &quot;do not waste the labour of the people&quot;，这是我所理解的&quot;不折腾&quot;。</div><div><br /></div><div><br /></div>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://pczou.xplore.cn/read.php?410</link>
<title><![CDATA[如何判断产品是否有市场？]]></title> 
<author>pczou &lt;pengchengzou@gmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[misc]]></category>
<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 12:35:52 +0000</pubDate> 
<guid>http://pczou.xplore.cn/read.php?410</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	如何判断产品是否有市场？只需要满足两个条件：<div><br /></div><div> 1. 自己需要这样的产品</div><div> 2. 自己不是变态</div><div><br /></div><div>我不明白，为什么还需要那些复杂的市场调研和分析呢？我更不明白的是，为什么宝贝听了我的理论后狂笑了半天呢？</div><div><br /></div><div><br /></div>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://pczou.xplore.cn/read.php?409</link>
<title><![CDATA[理性的痛苦无法用理性缓解]]></title> 
<author>pczou &lt;pengchengzou@gmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[misc]]></category>
<pubDate>Fri, 31 Oct 2008 17:01:43 +0000</pubDate> 
<guid>http://pczou.xplore.cn/read.php?409</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	<div>宗教可以缓解痛苦，解答那些也许永远无法解答的疑问，让人放弃无意义的探求，让人获得无止境的信心。但放弃理性去信，去面对天使报喜、处女怀孕、水上行走、死而复生这类神迹，去接受圣经的一字一句。很难。</div><div><br /></div><div>在God和Thomas Jefferson之间，我宁愿相信Jefferson。相信他所说的：&ldquo;相比犯错误，无知本身要稍好一些。相比相信一个错误的东西，不相信任何东西也许反而要更为正确一些。&rdquo;</div><div><br /></div><div>在唯心和唯物之间，宗教和理性之间，是可以有一条中间道路的。按照Jefferson的定义，其实我也是个基督徒：</div><div><br /></div><div>&quot;这本小书将证明我是一名真正的基督徒，也就是耶稣哲学的信徒。耶稣哲学和柏拉图派完全不同，柏拉图派称自己为基督徒和福音传道士，而称我为不信基督教的异教徒。他们从各种耶稣从未说过和见过的东西中编纂出各种教条，他们从异教神秘中合成了一个叫人无法理解的体系。对于这个体系，耶稣，这个修正了犹太人的有害伦理学和自然神论的伟大改革家，如果有朝一日重返世间，是不会认可其中任何一条的。&quot; &nbsp;-- 1816年1月9日，to Charles Thomson</div><div><br /></div><div>1803年4月21日，Jefferson在给Rush的信中，对基督教义进行了简单的分析，这些分析理性得让人害怕。此后Jefferson根据自己的理解编了一部更为纯粹的圣经，所谓&quot;Jefferson's Bible&quot;，也就是上面提到的&ldquo;这本小书&quot;。Jefferson的圣经，是否会因为其过于理性，而反而失去了医治痛苦的奇效呢？相比相信真理，相信一个错误的东西也许反而要更好一些。</div>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://pczou.xplore.cn/read.php?402</link>
<title><![CDATA[管理风格 revisited]]></title> 
<author>pczou &lt;pengchengzou@gmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[misc]]></category>
<pubDate>Fri, 12 Sep 2008 04:46:15 +0000</pubDate> 
<guid>http://pczou.xplore.cn/read.php?402</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	今天，因为一些事情，重新读了Linus的&quot;Kernel Management Style&quot; （<a href="read.php?183">http://pczou.xplore.cn/read.php?183</a>）。<br /><br />对Linus的这些观点又有了新的认识：<br /><ul><li>修正技术错误很容易，改变本性则很难。你只能去包容别人的以及自己的性格（或者换个更抽象堂皇的说法 --- &rdquo;理念&ldquo;）。</li><li>疏远易，接近难。</li><li>有些人对聪明人反应强烈，有些人则能去使用聪明人。</li></ul>虽然我不是个好的管理者，但不妨碍我相信这样的管理风格：幽默、不把自己看的太重。<div><br /></div><div>P.S. 9/17 &nbsp;- 我太天真了，这不是一个技术问题，因此就更容易理解，也更难于解决了。<br /><br /></div>
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://pczou.xplore.cn/read.php?386</link>
<title><![CDATA[这个周六上午]]></title> 
<author>pczou &lt;pengchengzou@gmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[misc]]></category>
<pubDate>Mon, 16 Jun 2008 05:19:35 +0000</pubDate> 
<guid>http://pczou.xplore.cn/read.php?386</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	周六，雨，楼道，一家三口。<br /><br /><img src="http://farm4.static.flickr.com/3133/2583290646_86ccaa7e24.jpg" border="0" /><br />
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://pczou.xplore.cn/read.php?380</link>
<title><![CDATA[google上找不到]]></title> 
<author>pczou &lt;pengchengzou@gmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[misc]]></category>
<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 13:43:28 +0000</pubDate> 
<guid>http://pczou.xplore.cn/read.php?380</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	遇到问题时，总是秉承&rdquo;我不是世上唯一的倒霉蛋&ldquo;原则，google一把，然后一通乱试，往往有奇效。最近这招有些不顶用了。<br /><strong><br />标有MDJK</strong><strong>的5脚芯片是什么?</strong><br /><br />精工的S-8355<strong><br /><br />标有3170L的6脚芯片是什么?</strong><br /><br />目前还没有答案。<br /><br /><strong>iphone的充电器标准是什么?</strong><br /> <br /> 这个问题网上没有答案，至少没有标准答案。(search it if you don't believe me)<br /><br /><br /><strong>这些句子如何翻译？</strong><br /><br /><ul><li>Any delay in the performance of either party hereto of its obligations will be excused when such delay in performance is due to any cause or event of any nature whatsoever beyond the reasonable control of such party, including without limitation any act of war or event of terrorism, any fire, flood or other weather condition, any earthquake, any riot or explosion, any labor shortage, supply shortage or transportation disruption; provided, however, that written notice thereof must be given by such party to the other party as soon as practicable after the occurrence of such cause or event, but no later than seven (7) days after such cause or event.</li></ul><blockquote>任何一方对因不可抗力事件而延迟履行合同义务不承担责任，不可抗力事件包括但不限于战争或恐怖事件、火灾、洪水或其他灾害天气、地震、暴乱或爆炸、劳动力短缺、原材料短缺或交通瘫痪等，但受不可抗力事件影响的一方应在事件发生后七天之内书面通知另一方。<br /></blockquote><ul><li>Each party recognizes and agrees that, in the event that any of the provisions of this Agreement are not met or are otherwise breached, immediate and irreparable injury would be caused, for which there is no adequate remedy at law. &nbsp;It is accordingly agreed that in the event of a failure of any party to perform its obligations hereunder, this other party shall be entitled to specific performance, or its equivalent remedy under applicable law, through injunctive relief to prevent breaches of this Agreement and to specifically enforce the provisions of this Agreement, in addition to any other remedy to which a party may be entitled under applicable law.</li></ul><blockquote>各方均认识到并且同意任何不履行或者违反本合同条款的行为均可能会造成立即的和无法弥补的损害，而对此损害没有适当的法律补偿。各方因此同意在任何一方不能履行合同义务时，受害一方在获得适用法律所规定的赔偿之外，有权获得禁令救济以阻止违反合同条款的行为并要求特别强制履行合同条款，要求对方实际履行特定合同条款或者取得适用法律范围内的相应补偿。<br /></blockquote><ul><li>Neither party shall be liable to the EJV or any other party for any act or omission based upon errors of judgment or other fault in connection with the business or affairs of the EJV if the party determined that such course of conduct was in the best interest of the EJV; except such indemnification shall not be available for any such liability that a court of competent jurisdiction by final judgment shall determine resulted from gross negligence or willful misconduct.</li></ul><blockquote>对于投资者在公司商务或事务中由于判断失误或其它失误所引起的行为或行为缺失，如果投资者认为该行为旨在代表公司的最大利益，那么任何投资者都不应为公司或者其他当事人承担由此带来的责任。仲裁法庭终审裁定损失源于重大疏忽或蓄意所为的除外。<br /></blockquote><ul><li>To the fullest extent permitted by law, both parties shall be indemnified and held harmless by the other party and the EJV from and against any and all losses, claims, damages, settlements, and other amounts arising from all claims (including attorneys' fees and expenses), demands, actions, suits or proceedings (civil, criminal, administrative or investigative) in which a party may be involved, as a party or otherwise, by reason of its management of or involvement in the affairs of the EJV, whether or not he continues to be so involved at such time as the liability is to be paid or incurred; provided that no party is entitled to the foregoing indemnification if a court of competent jurisdiction shall have determined that such losses resulted primarily from gross negligence or willful misconduct of the party or that the conduct giving rise to the liability was not in the best interest of the EJV. &nbsp;The EJV shall also indemnify any party who was or is a party or is threatened to be made a party to any threatened, pending or completed action by or in the right of the EJV to procure a judgment in its favor by reason of the fact that the party is or was an agent of the EJV, against any losses, claims, damages, liabilities, expenses or any other amounts incurred by such party in connection with the defense or settlement of such action; provided that no party shall be entitled to the foregoing indemnification if a court of competent jurisdiction shall have determined that any such losses resulted from the gross negligence or willful misconduct of such party. &nbsp;Any indemnification pursuant to this Article shall be payable only from the assets of the EJV. &nbsp;The indemnification provided by this Article shall not be deemed to be exclusive of any other rights to which a party may be entitled under any other agreement, as a matter of law or otherwise.</li></ul><blockquote>如果仲裁法庭裁定损失源于重大疏忽或蓄意所为或导致公司损失的行为并非旨在代表公司的最大利益，导致没有任何投资者可以获得上述的免责许可；那么在法律允许的最大范围内，对于投资者由于进行公司管理或参与公司事务而引起的任何损失、索赔、损害、和解以及因索赔（包括律师费和开销）、要求、行动、诉讼或诉讼程序（民事，刑事，行政或调查）所引起的其他费用，不论其是否是相关诉讼当事人，不论其在纠纷发生时是否还在从事公司的经营活动，公司和其他当事人都应对所有投资者给予偿付。如果仲裁法庭裁定损失源于重大疏忽或蓄意所为，那么对于任何人，如果他曾经或现在是已经结束的、正在进行的、将要进行的诉讼（由公司提起的诉讼，为了公司的权利而提起的诉讼不在此类）的当事人，或者正面临成为诉讼当事人的威胁，并且是由于当事人曾经或者现在是公司的代理人这一身份导致其卷入诉讼，那么对于由此引起的损失、索赔、损害、赔偿责任、花费或其在上述诉讼的辩护或和解过程中发生的其他费用，公司应给予偿付。依据本条款作出的偿付应来自公司的资产。当事人在依据本条款所获得偿付同时，仍可享有法律或其他协议所给予的其他权利。<br /><br /></blockquote>事实证明，一些行业知识还没有被有效地进入互联网，比如法律、书法、硬件等。不过这也许正是机会，更何况，凡事依赖google是个很危险的习惯。容易造成痴呆症和抑郁症，解决的方法是通过其他途径（推荐自己研究）获得的知识发布到互联网上，给他人更多变痴呆抑郁的机会。<br />
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://pczou.xplore.cn/read.php?367</link>
<title><![CDATA[练习]]></title> 
<author>pczou &lt;pengchengzou@gmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[misc]]></category>
<pubDate>Fri, 07 Mar 2008 17:03:56 +0000</pubDate> 
<guid>http://pczou.xplore.cn/read.php?367</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	模拟电路、操作系统、焦距计算...这些东西都不是课堂上能够掌握的。需要练习、体会、用功。<br /><br /><a href="http://www.zooomr.com/photos/pczou/4428785/"><img src="http://static.zooomr.com/images/4428785_7cd4264649.jpg" border="0" width="500" height="333" /></a><br /><br /><a href="http://www.zooomr.com/photos/pczou/4428816/"><img src="http://static.zooomr.com/images/4428816_b4fce531f8.jpg" border="0" width="500" height="333" /></a><br />
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://pczou.xplore.cn/read.php?366</link>
<title><![CDATA[挪骚窝]]></title> 
<author>pczou &lt;pengchengzou@gmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[misc]]></category>
<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 15:44:43 +0000</pubDate> 
<guid>http://pczou.xplore.cn/read.php?366</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	昨天和和折腾了一宿，今天和和满月了。<br /><br />从宝贝那里听说还有个&ldquo;挪骚窝&rdquo;的习俗，未能免俗，下午和和宝贝穿戴一新，和宝贝和和宝贝的妈妈带着和和宝贝去了和宝贝的奶奶家。<br /><br />晚上得到了一份特殊的离别礼物 - Nikon D40。用它给宝贝照了不少相片：<br /><br /><img src="http://static.zooomr.com/images/4414584_7ec1549f5d.jpg" border="0" width="231" height="154" /><img src="http://static.zooomr.com/images/4414628_020ecaac55.jpg" border="0" width="232" height="154" /><br /><br />thanks.<br /><br />也许，我的离开只是为了能在满月这一天给宝贝多照几张照片。天意。<br /><br /><br />
]]>
</description>
</item><item>
<link>http://pczou.xplore.cn/read.php?365</link>
<title><![CDATA[睡前故事之水宝贝和屁宝贝的故事]]></title> 
<author>pczou &lt;pengchengzou@gmail.com&gt;</author>
<category><![CDATA[misc]]></category>
<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 12:59:06 +0000</pubDate> 
<guid>http://pczou.xplore.cn/read.php?365</guid> 
<description>
<![CDATA[ 
	水宝贝喜欢穿粉色棉布衣服，屁宝贝喜欢穿蓝色皮衣服。水宝贝和屁宝贝做什么事情都在一起。一天，天太热，水宝贝和屁宝贝一起去海边。这是他们第一次看到大海，可高兴了。水宝贝跳到水中，一下子就不见了。屁宝贝找呀找，找呀找，怎么也找不到水宝贝了。屁宝贝脱下了皮衣，慢慢升到空中，希望能看得更远些，找到水宝贝。可是大海太大太大了，水宝贝太小太小了。屁宝贝的身子越来越稀薄，气息越来越微弱。很多很多年后，有人还记得屁宝贝和水宝贝。有人说，水宝贝后来升到天空，有见到了屁宝贝；还有人说，屁宝贝那天晚上哭了，他的眼泪变成了水宝贝；不过，大多数人都相信，水宝贝在海里，屁宝贝在天空，他们还是在一起，只是换了一种方式。
]]>
</description>
</item>
</channel>
</rss>